Известно е, че при общуване, между различни групи има "езикови бариери"!
Спомням си, че в женския речник, "ще ти се обадя" - означава "не ми се обаждай"! А бе, много е сложно там!
Така от страна на работодатели и наети, има думи които на мен не са ми ясни, би могло да се обсъдят!
Не ми се е налагало, да кандидатствам на много места. И за това не съм наясно какво реално искат работодателите. Предимно чета в обявите.
Изисквания при започване на работа:
- Чиста шофьорска книжка - Предполага се без нарушения или чисто нова или неизползвана. По-вероятно е да може да се оправя по "втория" начин.
- Умение да работи в колектив - Колектив от началници.
- Умение да работи под стрес и напрежение - Например: Ще взема ли пари? Ще ме глобят ли за това дето ме накараха, да наруша, дали все пак ще ми платят глобата?
- Стаж - Обикновено означава да заявиш: Имам толкова стаж, които им е трудно да лъжат може и да изпаднат още на този "кръг".
- Във връзка с разширяване дейността на компанията - Поради текучество.
- Моля кандидатите да изпращат актуална снимка - Ако не "вдъхваш" доверие, забрави.
- Постоянна работа - Нали е ясно, че сте на километър, ако се случи престой, ще "влезете" в положението на фирмата.
- Дългосрочни намерения - И да забавяме заплатата, нали ще работиш дълго, по-късно ще я вземеш.
- Готовност за командировки из страната - Почти да не се прибираш.
- Готовност за динамична работа - Не се спира.
- Телефон с роуминг - Разговорите са за лична сметка.
- Запознати с естеството на работа - Да нямат претенции.
- Способност да носят материална отговорност - Да не харчат служебните пари.
Предлагат:
- Предлагаме навременно плащане - Поне обещаваме.
- Фирмата предлага трудов договор - Такива осигуровки и т.н. срещу допълнително заплащане.
- Трудов договор + Осигуровки - Разчитаме, че чак заплата няма да искате.
- Служебен телефон - Дори,такси, гориво и т.н. евентуално са за сметка на фирмата.
По време на работа:
- Много е важно да стигнеш - Точно вчера, имам време да стигна да разтоваря, вече може би с "малко" помощ, свършва ми седмицата. Искат след това да отида на 2 часа разстояние и да товаря няколко часа и тогава да правя почивка! Два, три пъти й обяснявам, че няма как да стане! - За мен в превод означава: "Намекваме ти, наруши регламент 561, ако си глупав и "захапеш", на твоя отговорност е!"
- Виж там, някак си, да се "оправиш" - Дай някакви пари, може и да ти ги признаем.
- Ако стане "нещо" ние отговаряме - На малките сметки и на "младото" всеки се "натиска". Ако е 10 - 20 евро с документ, няма проблем.
- Този камион, само ти го чупиш (само ти го караш) - Разбери ни, не ни се иска да правим "амортизационни" отчисления.
- Имаме малко затруднение - Ще чакаш за пари.
- Няма товари - Не ни изнася, навлото. Нали не ти плащаме престоя, не ни товариш с разходи.
След напускане:
Имал съм късмет, до сега не съм "горял" съществено.
Вероятно има много "лафове", получени вместо заплата.